Juicy sommer

Øverst på bok-ønskelista mi akkurat nå står boka "High on juice".



Noen som vet om denne er å finne på norsk? Er ikke så glad i dansk, egentlig...men er boka bra så skal jeg vel klare å overse det. Jeg kom meg gjennom boka "Get juicing" av Jason Vale uten å tenke over at den var på ett annet språk en gang, og den var på engelsk. Så da skal jeg vel greie noen sider med dansk også...
Boken skal inneholde "alt du trenger for en juicy sommer" - og jeg vil ha den NÅ! :)  Er egentlig ikke sikker på hvor den er å få kjøpt, må undersøke litt nærmere.

Stikkord:

8 kommentarer

lovelyliller.com

27.jun.2010 kl.21:04

kunne også tenke meg den boka :) dansk er jo veldig likt bokmål da :p

Kine - Get juicing

28.jun.2010 kl.01:32

lovelyliller: ja det er vel kanskje lettere å lese dansk enn å høre det muntlig, jeg har problemer med å skjønne når folk snakker dansk vertfall..:)

Silje Silje

28.jun.2010 kl.09:34

Oooo spennende bok!

Happy Monkey

28.jun.2010 kl.17:09

Hei du!

Ser på den gamle bloggen din at du har bestilt maca fra utlandet. Går det alltid gjennom eller har det noe blitt returnert noen gang?

Stikk gjerne innom bloggen min en gang. Skriver om raw food m.m. ;-)

Veronica

28.jun.2010 kl.21:25

Jeg leste flere bøker på dansk da jeg var mindre, for biblioteket hadde av en eller annen grunn mange undulat-bøker på dansk!! Det er litt rart, men du venner deg til det.

Ang mat og kostholdsutrykk så har jeg ikke lest mye av det på dansk, men har litt inntrykk i at det går litt i enten reine engelske uttrykk eller at de bruker både engelsk og dansk, foreløpig, siden det er såpass "ferskt" tema, akkurat som mange "computer-relaterte"-magasiner for 10 år siden skreiv en blanding av norsk og engelsk.

Er det noe du ikke skjønner så søk på nett, eller dansk wikipedia, og se om de linker videre til engelske sider (hvis du ser til venstre på en wikipediaside så har du alle språkene det er en artikkel med samme tema om!! så jeg sjekker alltid der om jeg ikke forstår den engelske, kanskje den danske, svenske eller norske gir meg et bedre inntrykk.)

Skader jo ikke å forstå et annet språk også ;) Jeg leser mye svensk f eks. Men å høre på dansk, nei jeg skjønner den, selv om jeg har hørt at det statisk sett er verre andre veien: svensker og dansker sliter med å forstå oss mer enn vi sliter med dem. Så da vet du det.

Beate

30.jun.2010 kl.23:44

Jeg synes dansk er rart å lese :P

Engelsk er bra. Enkelte ganger drømmer jeg på engelsk.. Haha :P

Har du forresten sånn juicer?

Kine - Get juicing

03.jul.2010 kl.11:55

Beate: du drømmer på engelsk? hehe. jeg har juicer ja:D

Beate

04.jul.2010 kl.11:26

Jeg skal ha juicer etter hvert :D

hehe.. Ja, drømmene mine er ikke norske lengre.. :S Leser litt mye engelske bøker :P

Skriv en ny kommentar

hits